清朝乾隆皇帝善对善诗,对汉字颇有研究。一次他顺运河南下去江南,船到济宁州地界,知州兰应桂等地方官员前往迎接。乾隆上岸后,看见田间有许多农夫正在劳作,开玩笑问:“那是些什么人?”兰答:“是农夫。”又问:“农夫的夫字怎么写?”兰知州心想这还不简单,便顺口答道:“两横一撇一捺啊。轿夫之夫、孔夫子之夫、夫妻之夫、匹夫之夫都是这样写的。”乾隆听后,轻轻摆手连声说:“非也,非也。你一个知州竟连一个夫字都不能辨别清楚。”兰听后吓得连忙跪下道:“小人才疏学浅,实在不知,请皇上恕罪、指教。”乾隆哈哈大笑,说:“起来吧。”接着解释道:“农夫是刨土之人,这个‘夫’是先写土字,下加人字;轿夫抬轿时肩上扛两根轿竿,所以这个‘夫’字先写人字,再加上代表两根轿竿子的两横;孔夫子是圣人,天下只有一个,他上懂天文,下知地理,所以他这个‘夫’字是先写天字,再出头就是了;夫妻本是两个人,这个‘夫’字当然是先写两横再写人了;匹夫之夫是指大丈夫,这个‘夫’字应是先写大字而后加上一横。”
乾隆对“夫”字的写法解释,虽有戏人玩字之嫌,但也可以看出乾隆作为中国历史上有作为有才干的一代帝王,对汉字的理解决非一般,他的知识渊博是一般人所比不上的。